Question à Omraam : pourquoi le français est-il devenu « la Langue des
Oiseaux » ?
Alors là, cher ami, je te renvoie à une
intervention, extrêmement précise, qui avait été faite, juste avant la fin des
Noces Célestes, par l'Archange ANAËL qui, à l'époque, était l'Ambassadeur du
Conclave Archangélique. Et il avait expliqué que la langue Vibrale originelle
était issue du Sumérien : c'est ce qui était appelé le Gina Abdul. J'en ai,
aussi, parlé. C'est un langage syllabaire. Par exemple, quand je te dis « une
chaise », tout le monde sait : un, à quoi ça sert, deux, comment c'est
constitué. Mais vous savez qu'y a une infinité de chaises. Néanmoins, une
chaise a toujours la même fonction. Par contre, si tu entends ce mot « chaise »
en langage syllabaire originel (qui ne peut se concevoir qu'à travers ce qui
avait été nommé le Vibral c'est-à-dire au-delà de la signification et du sens
du mot, du contenu du mot, comme le mot « chaise »), eh bien, ton cerveau, qui
a ouvert certaines portes, va entendre « chè » et « ze » (j'ai pris un exemple
qui veut rien dire).
Initiation à la
langue des Oiseaux
Mais,
pour tous les mots, ça peut être comme cela : soit vous entendez le mot et
votre conscience (votre cerveau ou votre intellect) va traduire cela selon la
définition de ce mot. Soit, il y a autre chose que le mot, qui est Vibral et
qui ne tient pas compte de l'utilité de la chaise mais de la signification que
je qualifierais d'archétypielle. Y'avait des exemples qu'avait pris ANAËL,
voilà plus de 3 ans, qui sont très précis. Maintenant, la langue française,
parce que c'est une langue qui se prête, au plus juste, à un arrêt, si vous
voulez, de l'inversion de la Tour de Babel qui a créé cette disharmonie entre
les langues et, surtout, entre les êtres qui, même en parlant la même langue,
n'ont pas le même vécu des mots et du sens des mots.
Là, le
langage Vibral, c'est être au-dessus des mots parce que nous nous adressons à
une partie du cerveau qui n'a rien à voir avec la compréhension du langage et
qui a à voir avec une compréhension Vibrale, si tu préfères, de l'Âme ou de
l'Esprit. C'est-à-dire, justement, ce qui est au-delà du langage courant qui
est un langage Vibral qui n'a rien à voir (je le précise parce que ça peut être
un peu confusant pour ceux qui n'ont pas tout lu, entre guillemets, ce que nous
avons dit) : ce qui est important, ce n'est pas le sens du mot, c'est le sens
des syllabes. Et, le français est cette langue qui permet de mieux se
rapprocher, si vous voulez, de l'origine du langage Vibral. C'est comme cela.
Les autres langues, ça peut être possible mais c'est plus difficile parce que vous
avez un langage, en français, syllabaire, extrêmement particulier, qui est plus
facile à ouvrir, je dirais. Mais, aussi, à fermer puisque vous savez qu'en
France, y'a beaucoup de gens qui se fient, uniquement, à leur raison, à la
logique mais, de ce monde. Et, tant que vous êtes sensibles à la logique de ce
monde, vous ne pouvez avoir un aperçu d'une logique transcendantale qui n'a
rien à voir avec les lois de ce monde. Mais cela, nous l'avons expliqué fort
longuement aussi.
ça auarit ét bien de donner quelques exemples comme la mort= l'âme hors, le passage= le pas sage ...Allan Duke en parle très bien..Merci pour ce partage
RépondreSupprimer